To the Trench

by Ernst Toller

Through shell-holes,
puddles of mud,
they trudge.
Over frozen
men in foxholes
they stumble.

Rats dart whistling across the distances.
Dead fingers rain down
& tap on rotting doors.
Signal-rockets,
corpse-lanterns…

To the ditch, to the ditch.

Translated by Eric Plattner & Joseph Suglia

…………………………………………………………………………

Gang Zum Schützengraben

by Ernst Toller

Durch Granattrichter,
Schmutzige Pfützen,
Stapfen sie.
Über Soldaten,
Frierend im Erdloch,
Stolpern sie.

Ratten huschen pfeifend übern Weg,
Sturmregen klopft mit Totenfingern
An faulende Türen.
Leuchtraketen
Pestlaternen…

Zum Graben zum Graben.

~ by Ep on December 18, 2010.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: